Nothing is to be taken seriously
Название: «Крадущийся лев, притаившийся барсук» (Crouching Lion, Hidden Badger)
Автор: Maya
(типо-перевод)
Рейтинг: PG-13
Персонажи: Драко, Захария, Гарри
Жанр: юмор
Саммари: Испытания и горести Захарии Смита, шестнадцати с четвертью лет отроду. Что бы вы стали делать с мерзавцем, который ввергает вас в опасности во имя справедливости и пытается умыкнуть вашего парня? Что ж, можно пожать плечами.
Дисклаймер: автор отказывается от прав на персонажей, а моего здесь ничего нет
Разрешение: нет и не будет


читать

***
UPD

fin.

@темы: слэш, драко малфой, фанфики

Комментарии
31.12.2008 в 03:33

Кажется, наша клевая стимпанковая елка не получилась и горит.
Какая все-таки прелесть...
Спасибо вам огромное за перевод!

Надеюсь, умыкнуть парня у Захарии не удастся никому) Очень надеюсь.
01.01.2009 в 01:36

xDDDD забавно)
интересно, что будет дальше

текст стал значительно глючнее О_О
02.01.2009 в 13:24

В жизни всегда есть место подвигу. Главное, держаться от этого места подальше.
хочется продолжения
04.01.2009 в 20:11

влюбленный кролик
Волшебный фик))) Перечитала перевод уже два раза :)

Драко и Зак такие невероятно трогательные)))
16.01.2009 в 00:13

Nothing is to be taken seriously
morfynicka
Надеюсь, умыкнуть парня у Захарии не удастся никому) Очень надеюсь
Полностью разделяю вашу надежду :friend2:

Aksalin
Забавно - это да =)
текст стал значительно глючнее О_О
О, а глючнее - в каком смысле? (может, перевод глючит? Он может, просто, если не сложно, говорите, где трабблы, а?)

kebela

Звиняюсь :shuffle2:

Nataliny

Драко и Зак такие невероятно трогательные)))

Да, да, невероятные и трогательные, это точно!!
Спасибо =)
Люблю этот фик, и так хотелось поделиться, что просто не выдержала!
Я так рада -) Мне стыдно, но я очень рада =)
16.01.2009 в 02:18

влюбленный кролик
Dark Mark
Блин, эта часть просто феерична. Особенно про шпионских поход - я чуть не лопнула от смеха)))
Спасибо большое за перевод!)))

П.С. Название песни Мадонны не нужно переводить на русский, как мне кажется)
16.01.2009 в 02:36

Nothing is to be taken seriously
Nataliny
Вам спасибо))

П.С. Название песни Мадонны не нужно переводить на русский, как мне кажется)
О, наверное ты права :tear:
Спасибо, поставила обратно :)
16.01.2009 в 19:29

лол))) спасибо)))
19.02.2009 в 15:50

Классно ))
А третью часть, случайно, переводить не будете?
19.02.2009 в 16:15

(может, перевод глючит? Он может, просто, если не сложно, говорите, где трабблы, а?)
там стало больше травы)))
и больше интригующих моментов)
а с переводом все прекрасно, на мой скромный взгляд)
25.02.2009 в 19:39

Nothing is to be taken seriously
Aksalin
да, трава у Майи замечательная, я от нее в восторге -)


neizu
Ох, есть третья?
Я вас прошу, я вас умоляю, киньте ссылку! :beg:
Моя тормоз, не видел или забыл :shy2:
28.02.2009 в 02:12

Последняя часть - How the Badger Has Fallen везде обозначена - да ссылки битые\или мёртвые. И Мaya свой сайт прикрыла и фики поудаляла -_- . По фэндом сайтам/архивам я не шарю - а гугл одну мертвечину выдаёт ((.

Есть однако французский перевод ( без указания источника): www.fanfiction.net/s/3243413/3/The_Badger_Serie
Но... хмм... такой вариант явно не катит
28.02.2009 в 02:20

влюбленный кролик
Dark Mark
Так есть же архив со всеми ее фиками.
Только он в пдф.
Но я могу прислать.
28.02.2009 в 12:58

Nothing is to be taken seriously
neizu
не... :small:
французкий, с сожалению, не знаю совершенно
Но, спасибо вам большое, я, кажется, действительно не видела третью часть :tear:
:)

Nataliny
Так есть же архив со всеми ее фиками.
Ой, было бы здорово, конечно :sunny:
Буду очень, очень благодарна!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail